"As verbas que eu vi, para mim, são exorbitantes", disse Johnson na terça-feira (11) no parlamento britânico. Trata-se de dezenas de bilhões de euros. Ao responder a pergunta se Bruxelas pode vir a "ser recebida de portas fechadas" caso peça mais dinheiro, Boris Johnson disse que esta expressão se adequa à situação.
O ministro usou a expressão inglesa "go whistle", que significa um pedido improvável de ser atendido, ou seja, "um sonho".
https://www.theguardian.com/politEU says Brexit talks could fail after Johnson's 'go whistle' remarksMichel Barnier says so-called ‘divorce bill’ is indivisible from other parts of negotiation and payment is a matter of trust
O negociador pela Comissão Europeia, Michel Barnier, mostrou-se indignado, quarta-feira, com o facto do termo “extorsão” ter sido usado pelo chefe da diplomacia britânica, Boris Johnson, na véspera, para falar dos compromissos financeiros a pagar pelo Reino Unido à União Europeia.
“Não se trata de todo de um resgate, de uma fatura para a saída. Também não é um castigo ou uma vingança. Em nenhum momento. Simplesmente há que acertar contas, como sempre se faz. Não é fácil, é caro, tal como em qualquer separação”, disse Michel Barnier, em conferência de imprensa, em Bruxelas.
Sem comentários:
Enviar um comentário